你乐谷
首页 > 图文

你可以更相信中国女足是怎么回事,关于你可以更相信中国女足英语的新消息。(7)

2023-03-14 来源:你乐谷
13.believed
本文是一篇新闻报道,介绍了中国女足获得东京奥运会入场券的体育新闻。
句意:但胜利来之不易。根据下文“Team China was still behind 2-0 after the first half of the second section”可知,这场胜利实在是来之不易。备选单词中easy可转换为副词easily,意为“轻易地”,修饰动词come。故填easily。
句意:中国队在第二轮比赛上半场过后仍以0:2落后。根据空格前定冠词“the”提示,空格处应填表示顺序的序数词。备选单词中two的序数词形式为second,意为“第二的”,符合句意,故填second。
句意:我们一直相信自己能扳回来。根据上文“We never gave up even when we were 2-0 down”可知,此处指的是“我们相信自己”。备选单词中believe作动词,意为“相信”,且根据语境可知,所述内容发生在过去,故动词believe应用过去式。故填believed。
句意:我们训练得越努力,我们就越幸运。根据下文“the luckier we can be”可知,此处指的是“训练越努力越幸运”。备选单词中hard作副词,意为“努力地”,且位于“The 比较级,the 比较级”结构中,故hard应用比较级形式。故填harder。
句意:人们甚至称赞她们为“铿锵玫瑰”。根据句子结构,空格处应填名词,作动词praised的宾语。备选单词中they的宾格形式为them,意为“她们”,符合句意,故填them。

猜你喜欢